Übersetzungsbüro

Interpreti Vienna Ratisbona Milano Roma Zurigo ecc.

Oltre a traduttori per più di 25 lingue, l’agenzia di traduzioni Vienna ǀ Connect Translations Austria fornisce interpreti di trattativa (interpreti di consecutiva) e interpreti di conferenza (interpreti di simultanea) per Arabo, Ceco, Cinese (Mandarino), Coreano, Croato, Danese, Finlandese, Francese, Giapponese, Inglese, Olandese, Norvegese, Polacco, Rumeno, Russo, Slovacco, Sloveno, Spagnolo, SvedeseTedescoTurco, Ucraino e Ungherese. Come agenzia di interpretariato siamo attivi principalmente nelle aree di Vienna, Ratisbona, Milano, Alto Adige, Roma e Zurigo. Infatti, grazie alla nostra rete internazionale e al nostro ampio pool di interpreti, siamo lieti di assistervi anche per eventi al di fuori dei confini nazionali. Ad esempio, possiamo aiutarvi nella ricerca di interpreti adatti per congressi, trattative e riunioni in Austria (in particolare nelle città di Vienna, Salisburgo, Graz, Linz e Innsbruck), Francia (Lione, Parigi, Lilla), Belgio (Bruxelles, Anversa, Gand, Liegi), Italia (Roma, Milano, Firenze, Bolzano) e Germania (Monaco, Berlino, Ratisbona).

Interpreti Vienna Ratisbona Milano - interpreti professionali per ogni occasione

Gli interpreti di Connect Translations Austria dispongono di un’eccellente conoscenza della lingua di partenza e di quella di arrivo, che è assolutamente indispensabile per gli interpreti. Di norma, i nostri interpreti non sono attivi solo come interpreti di simultanea, ma anche come interpreti di consecutiva. Gli interpreti forniti dall’agenzia di interpretariato Vienna ǀ Connect Translations Austria sono quindi preparati per ogni tipo di evento, che si tratti di un congresso scientifico internazionale, di una visita in fabbrica con ospiti stranieri o di un incontro d’affari con investitori provenienti da altri Paesi.

Interpretariato a distanza - Interpreti per eventi online e videoconferenze

Le conferenze e i meeting si tengono sempre più spesso online o in forma ibrida. L' interpretariato a distanza/da remoto tiene conto di questo sviluppo. L' interpretariato a distanza/da remoto è un'alternativa — rispettosa del clima e delle risorse — all'interpretariato simultaneo tradizionale, durante il quale gli interpreti lavorano in loco nelle cabine. I costi di viaggio per gli interpreti si riducono notevolmente o vengono completamente eliminati. Di solito in loco non è necessaria alcuna attrezzatura tecnica speciale. Gli interpreti si collegano alla conferenza dal loro posto di lavoro attraverso una piattaforma di videoconferenza supervisionata da un professionista, utilizzando un computer e delle cuffie. Il requisito fondamentale è una connessione Internet stabile. Saremmo lieti di consigliarvi! Chiamateci al +43 1 89 489 73 o inviateci una mail all’indirizzo office@connect-translations.at.

Interpreti Vienna Ratisbona Milano Roma Zurigo – Costi

Una parte essenziale della professione dell’ interprete è costituita dalla preparazione per il successivo incarico di interpretariato. Ogni incarico porta con sé un argomento specifico, il quale richiede una profonda familiarità con l’area tematica. L’onorario degli interpreti copre non solo il vero e proprio lavoro di interpretariato, ma anche il lavoro di preparazione. I servizi di interpretariato vengono generalmente fatturati a mezza giornata (fino a 4 ore) o a giornata intera (fino a 8 ore).

Per eventi che durano più giorni o per i quali gli interpreti devono effettuare viaggi extra, si applicano costi aggiuntivi. Per mantenere tali costi quanto più bassi possibile, ci impegniamo sempre a ingaggiare interpreti che risiedano vicino alla sede dell’evento – indipendentemente dal fatto che l’evento previsto abbia luogo in Austria, Germania, Svizzera o Italia.