Übersetzungsbüro in Regensburg

Übersetzung Jahresabschluss

Übersetzung Jahresabschluss

Laut deutschem Handelsgesetzbuch besteht der Jahresabschluss aus Bilanz sowie Gewinn- und Verlustrechnung. Bei Kapitalgesellschaften kommt zum Jahresabschluss noch der sogenannte Anhang hinzu, der genauere Informationen zu den einzelnen Bilanzpositionen enthält. Mittelgroße und große Kapitalgesellschaften müssen dem Jahresabschluss außerdem einen Lagebericht beilegen, in dem die derzeitige Situation und künftige Entwicklung des Unternehmens zu erläutern ist. Da der Jahresabschluss über die finanzielle und wirtschaftliche Lage des betreffenden Unternehmens informiert und die Bemessungsgrundlage für die Verteilung des Betriebsergebnisses aufstellt, ist er eine wichtige Informationsquelle für Investoren. Da manche Investoren des Deutschen nicht mächtig sind, legen viele Konzerne ihren Jahresabschluss auch in englischer Übersetzung vor.

Übersetzung Jahresabschluss durch versierte Wirtschaftsübersetzer

Die auf wirtschaftliche Texte spezialisierten Übersetzer und Revisoren vom ISO-17100-zertifizierten Übersetzungsbüro Regensburg ǀ Connect-Sprachenservice sind sich ihrer großen Verantwortung bewusst. Die Wirtschaftsübersetzer vom Übersetzungsbüro Regensburg ǀ Connect-Sprachenservice gehen äußerst sorgfältig und sehr umsichtig mit den Ihnen anvertrauten Aufgaben um. Einige unserer Wirtschaftsübersetzer haben neben ihrer Ausbildung zum Übersetzer auch Betriebswirtschaftslehre oder Jura studiert und sind deshalb mit dem wirtschaftlichen und juristischen Fachjargon bestens vertraut. Unser dreistufiger Qualitätsprozess stellt sicher, dass auch bei der Übersetzung fachlich anspruchsvoller Texte, zu denen auch ein Jahresabschluss gehört, alle Informationen korrekt in die Zielsprache (meist Englisch, aber auch andere Sprachen) übertragen werden. Jede Übersetzung wird vor Lieferung von einem zweiten Fachübersetzer revidiert (Vier-Augen-Prinzip). Bei dieser werden die Übersetzung und der Ausgangstext miteinander verglichen und die Übersetzung auf formale, inhaltliche, stilistische und grammatikalische Ungereimtheiten überprüft. Selbstverständlich werden auch die im Jahresabschluss genannten Zahlen sorgfältig kontrolliert.

Übersetzung Jahresabschluss auf Englisch, Französisch etc.

Die meisten Unternehmen lassen ihren Jahresabschluss nur auf Englisch übersetzen. Dennoch gibt es auch Firmen, die ihren Jahresabschluss bzw. einen Teil davon auch in andere Sprachen übersetzen lassen. Mit einem Jahresabschluss auf z.B. Französisch, Russisch, Spanisch, Schwedisch, Niederländisch oder Italienisch wollen diese Unternehmen die Kommunikation mit ihren jeweiligen Hauptaktionären bzw. Investoren noch nachhaltiger gestalten. Genauso wie eine Mehrheit der Konsumenten am liebsten in der Muttersprache in Webshops einkauft, halten Aktionäre und Investoren, denen ein Jahresabschluss in der eigenen Muttersprache vorgelegt wird, einem Unternehmen länger die Treue.