Mensch oder Maschine: Wer hat die Übersetzung erstellt?
Veröffentlicht in Connect-Sprachenservice Regensburg GmbH, Fachübersetzungen, maschinelle Übersetzungen, Übersetzung Allgemeines am 20/02/2023
In Zeiten von ChatGPT und Co. weiß man heutzutage oft nicht mehr, ob ein Text von einer Maschine oder einem Menschen verfasst wurde. Künstliche Intelligenz (KI) ist auf dem Vormarsch. Und dies hat durchaus nicht immer positive Folgen.
Mehr LesenDie niederländische Nikolaus-Tradition
Veröffentlicht in Übersetzung Allgemeines am 28/11/2022
Der Dezember steht wieder vor der Tür und damit auch die Zeit des Heiligen Nikolaus. Wussten Sie, dass der Nikolaus auch in den Niederlanden gefeiert wird? Nicht am 6. Dezember wie in Österreich, sondern ab Mitte November bis einschließlich zum Abend des 5. Dezember. Obwohl die Tradition auf der gleichen historischen Figur basiert, feiern die Niederländer dieses Fest ganz anders.
Mehr Lesen„El Día de los Muertos” – der mexikanische Tag der Toten
Veröffentlicht in Übersetzung Allgemeines am 24/10/2022
Die Nacht vom 1. auf den 2. November ist in Mexiko von großer Bedeutung, es ist nämlich die Nacht, in der die Toten in die Welt der Lebenden zurückkehren und von ihren Familien auf den Friedhöfen freudig erwartet werden. „El Día de los Muertos“ – der Tag der Toten ist ein Feiertag, dessen Ursprung weit in der Vergangenheit liegt und dessen kunterbunte Traditionen und Hintergrund Menschen in aller Welt in Staunen versetzen.
Mehr Lesen„Castells“ – die gigantischen Menschentürme
Veröffentlicht in Übersetzung Allgemeines am 10/10/2022
Die Menschentürme oder auch „castells“ genannt, sind wohl mit Abstand die bekannteste katalanische Tradition und erfreuen sich an derartiger Beliebtheit, dass sie sogar von der UNESCO zum Immateriellen Kulturerbe erklärt wurden. Doch das Besondere an den „castells“ ist nicht nur die eindrucksvolle Show, die geboten wird. Es sind vielmehr Werte wie Zusammenhalt, Vertrauen, Solidarität und Zusammenarbeit, die diese Tradition so besonders machen.
Mehr LesenWas ist die Landessprache von Luxemburg?
Veröffentlicht in Übersetzung Allgemeines am 01/02/2022
Ungefähr die Hälfte der Einwohner von Luxemburg sind keine luxemburgischen Staatsbürger, sondern haben eine andere Nationalität. Das macht es schwierig, die Frage nach einer Landessprache zu beantworten. Es gibt mehrere Sprachen, die die luxemburgische Bevölkerung fließend beherrst.
Mehr LesenKunterbunte Hürden für Übersetzer
Veröffentlicht in Übersetzung Allgemeines am 19/11/2021
Das Übersetzen von Farbbegriffen ist oftmals schwieriger als zuerst angenommen. Warum das so ist, haben wir hier mit einigen Beispielen verdeutlicht.
Mehr LesenÜbersetzer im Irrgarten der Gefühle - Spanisch für Fortgeschrittene
Veröffentlicht in Übersetzung Allgemeines, Übersetzung Englisch am 15/09/2021
Übersetzer sind in ihrem Beruf mit vielen Hürden konfrontiert. Eine davon ist die Übersetzung von Gefühlen. Dafür muss ihm der kulturelle Hintergrund der jeweiligen Sprachen bekannt sein, um die Botschaft richtig von der Ausgangssprache in die Zielsprache zu transportieren.
Mehr LesenJapanische Schriftzeichen
Veröffentlicht in Übersetzung Allgemeines am 12/02/2021
Die japanische Sprache umfasst drei unterschiedliche Schriftarten: Hiragana, Kanji, Romaji. Manchmal wird die Sprache jedoch auch in arabischen Buchstaben geschrieben, um Menschen das lesen zu erleichtern, die nicht Japanisch sprechen.
Mehr Lesen