Tourismus Übersetzung als Stolperstein bzw. Chance
Veröffentlicht in Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Allgemein, Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Englisch, Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Niederländisch am 18/09/2018
Bei der Reiseplanung stellen oft Hindernisse sprachlicher Natur ein Problem dar. Bei Ausrutschern wie Bambi Goreng vergeht uns vom Übersetzungsbüro Wien | Connect Translations Austria GmbH schnell einmal der Appetit. Es zeigt sich immer wieder: Tourismus Übersetzung will nun einmal gelernt sein!
Mehr LesenÜbersetzungsbüros und die Globalisierung
Veröffentlicht in Juristische Übersetzungen, Technische Übersetzungen - technische Fachübersetzungen, Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Englisch am 11/06/2018
Die fortschreitende Globalisierung bleibt auch für Übersetzungsbüros nicht ohne Folgen. Der rege Kontakt mit anderen Kulturen und Märkten lässt die Nachfrage nach juristischen und technischen Fachübersetzungen stetig wachsen.
Mehr LesenÜbersetzungen und Kulturtransfer – Teil 2
Veröffentlicht in Lokalisierung, Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Allgemein, Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Englisch am 11/11/2015
Übersetzungen und Kulturtransfer gehen Hand in Hand. Nur wirklich gute Übersetzer vermitteln dem Leser der Übersetzung den Eindruck, der Text wäre von jemandem mit demselben kulturellen Hintergrund verfasst worden.
Mehr LesenWarum Filme übersetzen?
Veröffentlicht in Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Allgemein, Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Englisch am 20/05/2014
Der deutschsprachige Raum ist einer der wenigen, in dem Filme in der Muttersprache synchronisiert werden. Ist das wirklich notwendig?
Mehr LesenWie übersetzt man „raunzen“ auf Englisch?
Veröffentlicht in Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Allgemein, Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Englisch am 10/03/2014
Ein Übersetzer muss bei seiner Arbeit auch ständig kulturrelevante Unterschiede berücksichtigen.
Mehr LesenWo gibt es Mozartkugeln?
Veröffentlicht in Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Allgemein, Übersetzung Übersetzer Fachübersetzungen - Englisch am 03/03/2014
Eins-zu-Eins-Übersetzungen sind in vielen Fällen nicht nur falsch, sondern oft auch sehr witzig bzw. peinlich. Mozartkugeln und Mozart Balls sind dafür ein gutes Beispiel.
Mehr Lesen