Gratis Online-Übersetzungstools und Datensicherheit

Übersetzungsbüro Wien | Gratis Online-Übersetzungstools und Datensicherheit | Übersetzungsblog | Connect Translations Austria Gmbh

Gratis Online-Übersetzungstools und Datensicherheit

Veröffentlicht in

Maschinelles Übersetzen

am 15/03/2023

Zugegeben: Die Ergebnisse von kostenfreien Online-Übersetzungstools sind bei ganz einfachen Texten für bestimmte Sprachkombinationen auf den ersten Blick – auf den zweiten Blick sieht es dann schon wieder anders aus – gar nicht so schlecht. Die Verführung ist denn groß, auch längere, komplexere Texte in die Textmaske einzugeben. Recht heikel wird es dann, wenn äußerst vertrauliche Texte einer gratis Online-Übersetzungsmaschine zur Übersetzung anvertraut werden.

Vertrag übersetzen

Eine 2020 von Connect Translations durchgeführte Studie zeigt, dass Internetnutzer nicht selten auf gratis Online-Übersetzungsdienste zurückgreifen, weil diese kostenfrei und bequem sind. 76 % der Befragten glauben zudem (irrtümlicherweise), dass gratis Online-Übersetzungsdienste im Stande sind, professionelle Übersetzungen zu liefern (27 % stimmen dem stark zu, 49 % stimmen dem eher zu).

Das Vertrauen in die Professionalität von gratis Online-Übersetzungsanbietern hält sich aber in Grenzen, wenn es darum geht, Verträge zu übersetzen. Auf die Frage, ob man einen Vertrag mit einem gratis Online-Übersetzungstool übersetzen lassen und die Übersetzung anschließend auch verwenden würde, antworteten 70 %, dies eher nicht bzw. ganz sicher nicht tun zu wollen. Als Grund dafür, die Übersetzung eines Vertrags einem professionellen Übersetzungsbüro zu überlassen, werden neben der Genauigkeit und Richtigkeit auch der Sicherheitsaspekt und die Sinnhaftigkeit der Übersetzung angeführt.

Gratis Übersetzungen und Datensicherheit

Die Befragten verbinden mit dem Sicherheitsaspekt in erster Linie Haftungsfragen. Verschwiegenheit und Datensicherheit spielen für sie dabei nur eine sekundäre Rolle. Es ist daher nicht verwunderlich, wie viele vertrauliche Texte gedankenlos den Online-Übersetzungsmaschinen zugeführt werden – DSGVO, Vertraulichkeit und Sicherheit hin oder her.

Jene Menschen, die darauf bedacht sind, Daten mit ausgeklügelten Passwörtern und leistungsstarken Firewalls zu schützen, Cookies von Websites ablehnen und das Handy ausschalten, wenn sie zu äußerst vertraulichen Meetings gehen, geben oft aus purer Bequemlichkeit und Sparsamkeit Daten, die der DSGVO unterliegen, bzw. als vertraulich klassifizierte Interna ihrer Firma der Öffentlichkeit preis, indem sie diese mit gratis Online-Übersetzungstools in eine andere Sprache übertragen.

Vielen Menschen ist nicht bewusst, dass alles, was in die Textmaske von gratis Online-Übersetzungstools eingegeben wird, auf den Servern der Anbieter gespeichert wird. Dieses Spracharchiv ist dann für jeden leicht zugänglich. Und bevor man es überhaupt merkt, lesen Unbefugte Dokumente, in denen persönliche Daten zu finden sind oder Betriebsgeheimnisse erörtert werden.

Die Lösung heißt Smart Pre-Trans

Abhilfe schafft Smart Pre-Trans, das semi-automatische Übersetzungstool von Connect Translations Austria, mit dem zu einem kostengünstigen Preis schnell und einfach eine Vorübersetzung (Rohübersetzung) erstellt werden kann, die es dem Leser erlaubt, den Inhalt eines Textes sinngemäß zu verstehen (engl.: „gisting“). Im Gegensatz zu den gratis Online-Übersetzungslösungen ist Smart Pre-Trans DSGVO-konform. Darüber hinaus stehen für manche Sprachkombinationen und Fachgebiete hauseigene Terminologielisten zur Verfügung, die auf Wunsch bei der semi-automatischen Übersetzung berücksichtigt werden können.